РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи

Дата на публикуване: 08:34 ч. / 10.04.2025
Редактор: Валери Генков
Прочетена
4054
В книгата поетическото творчество на Пастернак е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през следреволюционните години в Русия, през стиховете от романа „Доктор Живаго до последната му книга. „Пастернак не принадлежи към никоя школа. По думите му Пастернак е поет за истинските ценители, защото нравствените проблеми, които го тревожат, душевните трепети и терзания, които споделя, имат за цел да издигнат читателя.
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Снимка © DFA
Литературен обзор

Сборник с избрани стихотворения на руския поет Борис Пастернак излиза в превод на Кирил Кадийски, съобщават издателите от „Колибри“.

Книгата „Кварталът на писателите“ на Виктор Топалов бе представена на творческа среща

Дългогодишният лидер на Американския еврейски комитет (АЕК) Дейвид Харис ще посети България от 2

Важното е, че тридесет години по-късно, книгата е възкресена, каза професор Алберт Бенбасат по по

Плевенският автор Свилен Димитров представи книгата си „Разкази за живота и други необратим

Стара Загора е благословено място още от древността. Това заяви в интервю археологът акад. Васил

В книгата поетическото творчество на Пастернак е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през следреволюционните години в Русия, през стиховете от романа „Доктор Живаго" до последната му книга. Преводите на Кирил Кадийски показват многопластовата, често усложнена мисъл на поета, но и богатите възможности на българския език, отбелязват издателите.

„Пастернак не принадлежи към никоя школа. Но той не е и родоначалник на школа, той може да има само епигони, но не и последователи. Той не може да бъде учител, защото изповядва идеята, че творецът се учи сам от всичко край него – културни напластявания, природа, човешки взаимоотношения, собствени грешки и увлечения“, пише Кадийски в послеслова към изданието.

По думите му Пастернак е поет за истинските ценители, защото нравствените проблеми, които го тревожат, душевните трепети и терзания, които споделя, имат за цел да издигнат читателя. И по този начин Пастернак е в унисон със знаменитата максима, че „поетът трябва да върви пред тълпата“, смята Кирил Кадийски.

„Неразбиранията отдавна са минало, горчилките поетът е отнесъл в гроба, останала е лириката, която за сетен път ни доказва, че за истинския поет всяко време е добро, стига той да има смелостта да гледа нещата в очите и да слуша своя собствен глас“, пише още авторът на превода на „Стихотворения“.

Борис Л. Пастернак (1890–1960) е роден в Москва в семейството на художника Леонид Пастернак и пианистката Розалия Кауфман. През 1912 г. завършва философия в Московския университет, но се отдава изцяло на литературата, публикува първите си поетически творби и се присъединява към общността на руските футуристи. Поетическият метод на Пастернак е наречен от него „интимизация на историята” и е въплътен в стихосбирката му „Сестра, моя жизнь” (1922). След кратък период на официално признание, през който Бухарин го обявява за най-добрия поет на Съветския съюз, отношението към творчеството му се променя – поетът е упрекван не само в „откъсване от живота”, но и за светоглед, несъответстващ на епохата.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На 15 април велобиблиотеката поема на своето ново лятно приключение, съобщиха днес от Регионалната библиотека във Варна. Както информира, началото на този първи по рода с ...
Вижте също
Калиграфката Геновева Ненова, която е автор на детската книга „Изгубените букви”, ще се срещне днес със старозагорски ученици в Центъра за даровити деца &bdqu ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Учредиха обществен съвет за подпомагане дейността на РБ "Николай Вранчев"
Обществен съвет за подпомагане дейността на Регионална библиотека "Николай Вранчев" бе учреден в Смолян. В съвета влизат представители на различни държавни и общински институции, както на частния бизнес и медиите, ангажирани с развитието на културния живот и б ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Захари Карабашлиев за книгата „Лили“: Това е изключителен принос към колективната памет
Книгата и документалния филм „Лили“ на журналиста Георги Тошев бяха представени тази вечер в софийското кино „Одеон“. „Този документален филм е естествено визуално продължение на книгата със същото заглавие. Книгата, която открехн ...
Ангелина Липчева
Маргарита Бойчева: Радваме се, че „Походът на книгите“ се оказа толкова успешна
Добрина Маркова
Литературен обзор
Приказки на Николай Райнов и илюстрации на Любен Зидаров са събрани в нов издателски проект
Приказки на Николай Райнов (1889-1954) и илюстрации на Любен Зидаров (1923-2023) са събрани в нов издателски проект. Произведенията са разпределени в четири тома - „Самодивско царство“, „Златното птиче“, „Морската царица“ и ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
В новата си книга писателката Чимаманда Нгози Адичи задава въпроса дали мечтите на една жена наистина са нейни
Авторката на бестселъри Чимаманда Нгози Адичи издаде нов роман - "Преброяване на мечтите" (Dream Count) след 12-годишна пауза през март, в който разказва преплетените съдби на четири жени между Нигерия и САЩ, съобщи АФП. Жените са имигрантки в САЩ - Чиа е авт ...
Валери Генков
На бюрото
Поетът Юсеф Комунякаа ще получи почетната награда „Анисфийлд-Улф“
Американският поет Юсеф Комунякаа, с рождено име Джеймс Уилям Браун, ще получи наградата „Анисфийлд-Улф“ (Anisfeld-Wolf Award) за цялостно творчество, предаде Асошиейтед прес. 77-годишният Комунякаа е известен с творбата си Neon Vernacular и с изсл ...
Валери Генков
Литературен обзор
Захари Карабашлиев за книгата „Лили“: Това е изключителен принос към колективната памет
Ангелина Липчева
Златното мастило
Книжарница „Умберто и Ко.“ бе открита в София
Валери Генков
Книжарница „Умберто и Ко.“ беше открита в София тази вечер. Тя носи името на италианския писател Умберто Еко, статуя на когото е позиционирана в пространството на сградата. Автор на произведението е скулпторът Борис Борисов, съобщи по време на събитието проф. Даниел Вълчев, който откри новото културно пространство. „Искахме да има статуя на Умберто Еко, видяхме че няма никъде в с ...
На бюрото
Иво Сиромахов: Всеки човек има нужда от въпроса и от отговора „Кои са моите вдъхновители?“
Валери Генков
Подиум на писателя
Писателката Джилиан Лорън, съпруга на басиста на Weezer Скот Шринър, е била простреляна и ранен ...
Начало Литературен обзор

Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи

08:34 ч. / 10.04.2025
Редактор: Валери Генков
Прочетена
4054
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Снимка © DFA
Литературен обзор

Сборник с избрани стихотворения на руския поет Борис Пастернак излиза в превод на Кирил Кадийски, съобщават издателите от „Колибри“.

В книгата поетическото творчество на Пастернак е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през следреволюционните години в Русия, през стиховете от романа „Доктор Живаго" до последната му книга. Преводите на Кирил Кадийски показват многопластовата, често усложнена мисъл на поета, но и богатите възможности на българския език, отбелязват издателите.

„Пастернак не принадлежи към никоя школа. Но той не е и родоначалник на школа, той може да има само епигони, но не и последователи. Той не може да бъде учител, защото изповядва идеята, че творецът се учи сам от всичко край него – културни напластявания, природа, човешки взаимоотношения, собствени грешки и увлечения“, пише Кадийски в послеслова към изданието.

По думите му Пастернак е поет за истинските ценители, защото нравствените проблеми, които го тревожат, душевните трепети и терзания, които споделя, имат за цел да издигнат читателя. И по този начин Пастернак е в унисон със знаменитата максима, че „поетът трябва да върви пред тълпата“, смята Кирил Кадийски.

„Неразбиранията отдавна са минало, горчилките поетът е отнесъл в гроба, останала е лириката, която за сетен път ни доказва, че за истинския поет всяко време е добро, стига той да има смелостта да гледа нещата в очите и да слуша своя собствен глас“, пише още авторът на превода на „Стихотворения“.

Борис Л. Пастернак (1890–1960) е роден в Москва в семейството на художника Леонид Пастернак и пианистката Розалия Кауфман. През 1912 г. завършва философия в Московския университет, но се отдава изцяло на литературата, публикува първите си поетически творби и се присъединява към общността на руските футуристи. Поетическият метод на Пастернак е наречен от него „интимизация на историята” и е въплътен в стихосбирката му „Сестра, моя жизнь” (1922). След кратък период на официално признание, през който Бухарин го обявява за най-добрия поет на Съветския съюз, отношението към творчеството му се променя – поетът е упрекван не само в „откъсване от живота”, но и за светоглед, несъответстващ на епохата.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Учредиха обществен съвет за подпомагане дейността на РБ "Николай Вранчев"
Добрина Маркова
Литературен обзор
Захари Карабашлиев за книгата „Лили“: Това е изключителен принос към колективната памет
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Маргарита Бойчева: Радваме се, че „Походът на книгите“ се оказа толкова успешна
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Калиграфката Геновева Ненова ще се включи в инициативата „Четяща Стара Загора”
Ангелина Липчева
Калиграфката Геновева Ненова, която е автор на детската книга „Изгубените букви”, ще се срещне днес със старозагорски ученици в Центъра за даровити деца &bdqu ...
Литературен обзор
Учредиха обществен съвет за подпомагане дейността на РБ "Николай Вранчев"
Добрина Маркова
Авторът и перото
В новата си книга писателката Чимаманда Нгози Адичи задава въпроса дали мечтите на една жена наистина са нейни
Валери Генков
На бюрото
Поетът Юсеф Комунякаа ще получи почетната награда „Анисфийлд-Улф“
Валери Генков
Литературен обзор
Захари Карабашлиев за книгата „Лили“: Това е изключителен принос към колективната памет
Ангелина Липчева
Златното мастило
Книжарница „Умберто и Ко.“ бе открита в София
Валери Генков
На бюрото
Иво Сиромахов: Всеки човек има нужда от въпроса и от отговора „Кои са моите вдъхновители?“
Валери Генков
Златното мастило
Владимир Зарев: „И аз слязох“ е най-важната ми книга
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Писателката Джилиан Лорън бе простреляна и арестувана от полицаи в Лос Анджелис
Ангелина Липчева
Златното мастило
Петко Павлов: Гунди и Трифон Иванов са определяни, като силни личности отстояващи себе си
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Ваня Бойчева: Не аз избрах историята да се случва във времето на робството, тя избра да бъде тогава
Валери Генков
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Иво Инджев: Остродумия
Иво Инджев ще представи новата си книга „Остродумия“ на 17 април. Домакин на събитието ще е арт центърът „Сити марк“, съобщават издателите от „Сиела“. Представянето на „Остродумия“ ще е ден след като журналистът ...
Избрано
Съюзът на българските писатели прие десет нови членове
Съюзът на българските писатели (СБП) прие десет автори за свои нови членове. На свое заседание  организацията е разгледала няколко десетки кандидатури, съобщават от съюза. Новите членове на СБП в жанр „Поезия“ са Стефанка Мирчева, Ирена Цветк ...
Илияна Йотова: Днес с Националната библиотека обявяваме официално 2025 г. за година на глаголицата
Ако сте поропуснали
Йорданка Белева: Кориците понякога са другият прочит на книгата
Писателката и поетеса Йорданка Белева каза , че акцентът в представянето й днес в Народно читалище „Добри Войников-1856" в Шумен е не толкова върху книгите, колкото върху мястото и срещата. Тя добави, че се завръща в града за първи път от 13 години. &bdq ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.